Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Il y a un peu de tout, notamment des avis sur tout mais surtout des avis !

La langue Catalane.

Nina Catalunya

Je suis effondré… Cette nuit, c'est un collègue qui m'a dit que le Catalan était une sorte de patois Espagnol, et ce matin, c'est une copine qui est allé en Catalogne sud, juste après la frontière. Son fils, qui vient de commencer l'Espagnol en 1ere année, n'a rien compris aux panneaux et autres publicités écrits dans une langue bizarre (!)

 

Le catalan est une langue romane. Ce n'est pas un patois ! C'est même la langue officielle de la principauté d'Andorre. Vous penserez à moi lors de votre prochain séjour touristico-contrebandier... Hi Hi... 

 

Il compte entre 9 et 11 millions de locuteurs en Catalogne. On le parle aussi dans la communauté Valencienne, dans les iles Baléares, dans une partie de l’Aragon (la Franja de Ponent), en Andorre bien sur (où il est la seule langue officielle), dans une grande partie des Pyrénées-Orientales et dans la région de l'Alguer en Sardaigne.

 

Il est issu du latin vulgaire dans les Pyrénées (vers 900).

Depuis le 15ème siècle, il a subi l’influence du castillan ou espagnol, comme en témoignent de nombreux doublets.

Par opposition au castillan (l'Espagnol que vous connaissez), une forte revendication est née en Catalogne demandant la reconnaissance officielle. Elle a été réacquise après la mort de Franco. Cette reconnaissance a été demandée auprès de la commission européenne en 2004.

 

Aujourd’hui, dans toutes les institutions de l’Union européenne et à l’ONU, il est possible d’utiliser le catalan.

Alors le Catalan, un patois ou un dialecte bizarre ?

Heu, je ne crois pas !

 

Tenir una bona setmana !

@+

 

Logo Catalunya

 

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
J
<br /> Je lis au tout début de votre texte: "il (le catalan) compte entre 9 et 11 millions de locuteurs en Catalogne." Bien! Le seul problème, c'est que cette région ne compte que 7,571 millions<br /> d'habitants (chiffres 2012). Vous avez compté les morts? Par ailleurs, on considère qu'il s'agit de la langue de la moitié (un peu moins) de la population de la Catalogne, malgré des dépenses<br /> phénoménales pour l'imposer, quitte à tailler dans les budgets de l'Éducation et de la Santé.<br />
Répondre
M
<br /> <br /> illettré - gloups !!!!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Je ne l'avais même pas vue.<br /> <br /> <br /> C'est un peu ennuyeux l'absence de fonctionnalité sur OB pour corriger un post à soi !<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br />
M
<br /> <br /> tu sais ça ne me gêne pas - on fait très bien la différence entre un illetré et un distrait quand on connait le personnage - bisous<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Oui bien sûr !<br /> <br /> <br /> <br />
M
<br /> <br /> ne pas confondre fautes d'inattention, de distraction et l'illettrisme<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Exact. Je vais donc faire acte de contrition et promettre de mieux me relire à l'avenir !<br /> <br /> <br /> Bisous. @+<br /> <br /> <br /> <br />
M
<br /> <br /> je plaide coupable solexine quelle honte - j'en ai "vu" d'autres -<br /> bisous<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Clin d'oeil en passant... On se relit jamais assez !<br /> <br /> <br /> Bisous @+<br /> <br /> <br /> <br />
M
<br /> <br /> oui, solexine j'ai remarqué que le français est massacré partout - TV, journaux, sur les blogs , les pubs, les réclames, partout<br /> partout - j'en ai même vues sur des bandes dans des manifestations - le parlé SMS est un vrai fléau - bientôt ce ne sera que de la phonétique -<br /> <br /> <br /> merci pour l'explication des différentes langues ou dialectes -<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Sur les blogs, je plaide coupable.<br /> <br /> <br /> Coupable de ne pas me relire et donc de faire parfois des énormes fautes niveau CE2.<br /> <br /> <br /> J'ai d'autant plus honte que je n'ai fait que 6 fautes à la dernière dictée de Pivot (et encore pas des fautes entières) et que dans la partie rédactionnelle du boulot, je suis celui que l'on<br /> vient consulter pour connaitre le sens d'un mot où vérifier une orthographe.<br /> <br /> <br /> Je suppose que c'est comme çà, car le propre d'une langue vivante est d'évoluer constamment.<br /> <br /> <br /> Le vieil adage ne précise pas si cette évolution doit être bonne ou mauvaise... C'est une autre histoire.<br /> <br /> <br /> PS : Miette aussi ne s'est pas relue dans son com... ci dessus. Ho Ho...<br /> <br /> <br /> Bisous. @+<br /> <br /> <br /> <br />
M
<br /> <br /> et le patois de toutes les régions c'est quoi ? une langue ou un dialecte?<br /> <br /> <br /> pour la Bretagne on parle de langue bretonne - mais je suis une pauvre ignorante et<br /> <br /> <br /> je me dis que quand on est mort - on parle plus rien du tout -<br /> <br /> <br /> moi ce qui me préoccupe c'est l'assassinat de la langue française -<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Ce sont des langues à part entière, enseignées dans les écoles et qui remontent à bien des siècles.<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Le Catalan est en plus la langue officielle de l'Andorre, on estime ses locuteurs entre 9 et 11 millions et elle est parlée à l'ONU.<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> L'occitan, quand à lui, est une "langue régionale" (on ne dit plus patois ou dialecte, ce n'est pas politiquement correct...)<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Le breton est une langue, enseignée dans les écoles Di Wann.<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> En gros, le statut de langue est acquis quand le langage a un statut officiel, et par assimilation quand le nombre de locuteurs est suffisamment important. Par contre toutes ces langues<br /> méritent qu'on les parle correctement.<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Leurs racines latines (sauf pour les langues Celtes bien sûr) peuvent même aider à comprendre le sens de certains mots français peu ou prou usités.<br /> <br /> <br /> Quoique "baragouiner" serait issu directement du Breton. "Bara" et "Gwin". (Du pain et du vin), réclamaient les voyageurs bretons du moyen âge dans les auberges où on ne les comprenait pas.<br /> <br /> <br /> La légende veut que le mot "baragouiner" en soit issu. Légende ou réalité ? Je ne sais pas. Quant à un "bar à gouines", cela n'a rien à voir. Rooooo ! OK, je sors...<br /> <br /> <br /> Un peu de sérieux. Comme les danses et autres traditions régionales, ces langues doivent perdurer, dans cette époque de mondialisation et de volonté de tout effacer, il est important de conserver<br /> nos traditions au sein d'une Europe moderne et de tous marcher ensemble, avec nos différences certes, mais surtout nos complémentarités qui font notre force !<br /> <br /> <br /> Je suis effondré des jeunes qui écrivent en langage SMS dans toutes leurs correspondances. As-tu remarqué qu'on trouve des fautes dans les journaux et même dans les sous-titrages des journaux<br /> télévisés. Le language SMS n'est rien d'autre qu'un attentat linguistique quand il est employé dans autre chose qu'un texto. (Je peux comprendre la limite des 160 caractères).<br /> <br /> <br /> Je suis effondré du niveau de vocabulaire de certain de mes jeunes camarades qui ont été à l'école bien plus longtemps que moi et qui méconnaissent parfois un mot de vocabulaire pourtant simple.<br /> <br /> <br /> Récemment, j'ai vu "sécher" sur une question niveau CM2 - 6eme, dans un jeu télévisé, une... institutrice ! Honte !<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Notre pauvre langue Française a perdu de sa superbe. Elle est maltraitée, même si le principe d'une langue vivante est d'évoluer constamment.<br /> <br /> <br /> Elle n'est plus que la 11eme langue parlée dans le monde (en nombre de locuteurs). J'ai été surpris du résultat.<br /> <br /> <br /> Je pensais que l'anglais était mieux placé !<br /> <br /> <br /> 1 - Chinois<br /> <br /> <br /> 2 - Espagnol (Castillan)<br /> <br /> <br /> 3 - Anglais<br /> <br /> <br /> 4 - Hindi<br /> <br /> <br /> 5 - Bengali<br /> <br /> <br /> 6 - Russe<br /> <br /> <br /> 7 - Portugais<br /> <br /> <br /> 8 - Arabe<br /> <br /> <br /> 9 - Japonais<br /> <br /> <br /> 10 - Allemand<br /> <br /> <br /> 11 - Français<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> @ + et bonne semaine<br /> <br /> <br /> <br />
J
<br /> <br /> Mon dieu, un niçois et un catalan ensemble qui défendent leur culture..Que puis-je dire après vous ? Pas grand-chose...Une simple auvergnate ne peut pas rivaliser devant votre patriotisme,<br /> d'autant plus que je n'ai pas une âme de révolutionnaire auvergnate, ni bourguignonne...<br /> <br /> <br /> Je suppose que tu as dû faire des bonds jusqu'au plafond Solexine quand j'ai dit que tu avais une âme d'espagnol...J'ai bien compris, si, si, je ne suis pas obtuse à ce point..J'ai bien compris<br /> que celui qui fait une erreur en vous traitant de marseillais, espagnol ou provençal, c'est sur le bûcher qu'il faut l'envoyer...<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> LOL...<br /> <br /> <br /> Dis-le ! Deux sudistes aussi chauvins que l'un que l'autre... C'est vrai de toutes façons.<br /> <br /> <br /> Non, ma chère Juju, je n'ai pas fait de bond au plafond car je fais la différence entre la méconnaissance et les piques. RE-LOL<br /> <br /> <br /> Oui, voila, tu as raison. Au bucher ceux qui traient un Catalan d'Espagnol ou un Niçois de Marseillais. Non je plaisante bien sur mais quand j'entends dire que le catalan est un genre d<br /> epatois espagnol, çà me gave un peu, c'est vrai.<br /> <br /> <br /> En Auvergne, il est parlé dans certaines zones rurales (Cantal et Puy-de-Dôme) un dérivé d'Occitan (vachement dérivé quand même). Dans l'Allier, je ne me souviens pas. C'est si loin... La<br /> preuve : je me rappelle du numéro d'une de mes voitures : 8 CF 03. Tu vois que c'est vachement vieux.<br /> <br /> <br /> Bisous et @+  <br /> <br /> <br /> <br />
B
<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> Nissa és francesa couma iéu siéu tartarou (jousé garibaldi)<br /> <br /> <br /> http://www.liberanissa.eu/<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> CATALUNYA NO ES ESPANYA<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br />
B
<br /> <br /> P...... comme je te comprends ! quand nous aussi , on dit que le Niçois est du provencal ... je fais des bonds et j'enrage ! Rien , mais alors rien nous rapproche du provencal et de ces p.... de<br /> marseillais !<br /> <br /> <br /> Forza Nissa  per sempre é basta , degun m'esquissa ahura basta é viva la liberta<br /> <br /> <br /> bouna journada<br /> <br /> <br /> ciao<br /> <br /> <br /> pat<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Nous sommes sur la même longueur d'onde, mon cher Pat.<br /> <br /> <br /> Il faut rester calme et expliquer et expliquer encore, car les erreurs des gens viennent plus d'une méconnaissance que d'autre chose. Il y a des personnes qui ne veulent pas entendre raison, mais<br /> pour celles-là, on ne peut plus rien.<br /> <br /> <br /> Je le sais bien, moi, que le niçois est une langue à part entière même si comme beaucoup de langues du pourtour méditerranéen, le Niçois, le Catalan, le Provençal, le Castillan, l'Occitan,<br /> l'Aranais et encore d'autres ont une origine latine, il ne faut pas tout confondre.<br /> <br /> <br /> Rapprocher le Niçois du provençal et donc des marseillais est une hérésie aussi énorme que rapprocher le Catalan et Barcelone, du castillan et de Madrid, et pourquoi pas des nostalgiques<br /> franquistes tant qu'on y est (car il en reste encore)...<br /> <br /> <br /> Je te suis à 200% mon cher Pat !<br /> <br /> <br /> En plus, un facteur supplémentaire rentre en ligne de compte l<br /> <br /> <br /> La Catalogne a les moyens et la légitimité d'être indépendante car elle dispose déjà d'une très large autonomie. Elle a sa propre langue, sa propre culture, sa propre histoire. Elle a déjà été<br /> indépendante et dispose actuellement de ses propres lois, sa propre constitution, son propre Parlement, son propre Président, et sa propre vie politique. Région la plus dynamique<br /> d'Espagne, disposant d'une industrie forte, du premier port méditerranéen, le tout sur un territoire de 9 millions de personnes, elle a largement les moyens d'être<br /> auto-suffisante.<br /> <br /> <br /> Visca Catalunya lliure ! Catalunya no es Espanya.<br /> <br /> <br /> <br />